來源:網(wǎng)絡(luò)整理 2024-03-21 14:00:46
全文翻譯
風(fēng)塵與煙霧都已消散,天空與青山渾然一色。(乘船)隨著江流飄蕩,任憑船兒隨意向東或向西漂流。從富陽到桐廬一百多里水路,奇異的山水,天下獨一無二。
江水都呈現(xiàn)出青翠純凈的顏色,千丈之深也能見到水底。(水中)游動的魚兒和細(xì)小的卵石,都能直接看清毫無阻礙。湍急的水流比飛箭還要迅疾,洶涌的大浪勢如奔馬。
兩岸高山,都長滿了茂密蒼翠,讓人心生寒意的樹木,(山巒)憑借著地勢爭著向上,仿佛相互間比拼高遠(yuǎn),爭著向高遠(yuǎn)處伸展,形成千百座山峰。泉水沖擊著山石,泉聲泠泠,清脆悅耳;美麗的鳥兒交相鳴叫,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。知了長久地鳴叫,永無休止;猿猴千百遍哀鳴,聲不斷絕。那些像鷂鷹一樣沖天直上的人,見到這些山峰就會平息自己的內(nèi)心;那些忙著經(jīng)營治理國家事務(wù)的人,看到這些幽谷也會流連忘返。橫斜的枝干遮蔽天日,在白天也像傍晚那樣昏暗;疏落的枝條交相掩映,日光時不時也會從枝葉縫隙中穿過。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看